"Один день что три осени" - шестой роман Лю Чжэньюня, известного китайского писателя, который был переведен на русский язык. В этом произведении автор основывается на преданиях своего родного города Яньцзиня о фее-мечтательнице, которая посещает людей во сне, чтобы услышать новые анекдоты. Сон и явь становятся одним целым, духи общаются с живыми, гадатели помогают найти нужный путь, а современная жизнь Китая пропитана историей вечной любви. Этот новый роман отличается легким, читабельным стилем, который имеет тот самый юмор, характерный только для Лю Чжэньюня.
Читать ещё книги:
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются